cuadro


cuadro
m.
1 square (cuadrado).
una camisa a cuadros a check shirt
cuadro de diálogo (computing) dialogue box
2 painting (pintura).
un cuadro de Miró a painting by Miró
3 scene, spectacle (escena).
después del terremoto, la ciudad presentaba un cuadro desolador after the earthquake, the city was a scene of devastation
4 team (equipo).
el cuadro directivo de una empresa the management of a company
cuadro flamenco flamenco group
5 chart, diagram.
cuadro sinóptico tree diagram
6 frame.
7 scene (Teatro).
8 picture, painting.
9 description, picture.
pres.indicat.
1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: cuadrar.
* * *
cuadro
nombre masculino
1 (cuadrado) square
2 (pintura) painting, picture
3 TEATRO scene
4 (descripción) description, picture
un cuadro de la vida estudiantil a description of student life
5 MILITAR cadre
6 (dirigentes) leaders plural; (personal) staff
7 (conjunto de datos) chart, graph
8 (tablero de control) panel
9 (de un jardín etc) bed, patch, plot
10 figurado (escena) scene, sight
desde la cima se ofrecía un cuadro maravilloso there was a wonderful view from the summit
11 (de bicicleta) frame
12 (armazón) frame
\
FRASEOLOGÍA
a cuadros checked, US checkered
tela a cuadros checked (US checkered) cloth
en cuadro in a square
estar en cuadro / quedarse en cuadro figurado to be greatly reduced in numbers
cuadro clínico clinical pattern
cuadro de costumbres study of manners
cuadro de distribución switchboard
cuadro de mandos control panel
cuadro facultativo medical staff
cuadro sinóptico diagram, chart
* * *
noun m.
1) square
2) picture, painting
* * *
SM
1) (=cuadrado) square

una camisa/un vestido a o de cuadros — a checked o check shirt/dress

cuadros escoceses — tartan (pattern)

- quedarse a cuadros

en cuadro —

el equipo llegó en cuadro al partido — they brought a drastically reduced side o team to the match

2) (Arte) (=pintura) painting; (=reproducción) picture

dos cuadros de Velázquez — two paintings by Velázquez, two Velázquez paintings

pintar un cuadro — to do a painting, paint a picture

cuadro de honor — roll of honour, honor roll (EEUU)

3) (=escena) (Teat) scene; (fig) scene, sight

fue un cuadro desgarrador — it was a heart-breaking scene o sight

desde el avión los escaladores ofrecían un cuadro impresionante — seen from the plane the climbers were an impressive sight

llegaron calados hasta los huesos y llenos de barro ¡vaya cuadro! — they arrived soaked to the skin and covered in mud, what a sight (they were)!

cuadro viviente, cuadro vivo — tableau vivant

4) (=gráfico) table, chart

cuadro de diálogo — dialog box

cuadro sinóptico — synoptic chart

5) (=tablero) panel

cuadro de conmutadores, cuadro de distribución — (Elec) switchboard

cuadro de instrumentos — (Aer) instrument panel; (Aut) dashboard

cuadro de mandos — control panel

6) (=armazón) [de bicicleta, ventana] frame
7) pl cuadros (tb: cuadros de mando) [en empresa] managerial staff; (Admin, Pol) officials; (Mil) commanding officers

cuadros dirigentes — [en empresa] senior management; (Admin, Pol) senior officials; (Mil) senior officers

cuadros medios — [en empresa] middle management; (Admin, Pol) middle-ranking officials; (Mil) middle-ranking officers

cuadros superiores — = cuadros dirigentes

8) (Med) symptoms pl , set of symptoms

el paciente presentaba un cuadro vírico — the patient presented with viral symptoms frm, the patient showed symptoms of a virus

cuadro clínico — symptoms pl , clinical symptoms pl

9) (=descripción) picture

un verdadero cuadro de la sociedad — a true picture of society

cuadro de costumbres — (Literat) description of local customs

10) [en jardín, huerto] bed, plot
11) (Mil) (=formación) square
12) (Dep) team

el cuadro argentino — the Argentinian team

13) Cono Sur (=matadero) slaughterhouse, abattoir
14) Cono Sur (=bragas) knickers pl , panties pl
15) And (=pizarra) blackboard
* * *
masculino
1)
a) (Art) (pintura) painting; (grabado) picture
b) (Teatr) scene
c) (gráfico) table, chart
2)
a) (Lit) (descripción) picture, description

me pintó un cuadro muy negro — he painted me a very bleak picture

b) (panorama) scene, sight

el campo de batalla ofrecía un cuadro desolador — the battlefield presented a scene of devastation

se complica el cuadro político — the political picture is becoming complicated

3)
a) (cuadrado) square, check

tela a or de cuadros — checked material

zanahorias cortadas en cuadritos — diced carrots

b) (en béisbol) diamond
4) (Med) symptoms (pl)

uno de los cuadros más frecuentes — one of the most common combinations of manifestations o symptoms

5) (tablero) board, panel
6) (de bicicleta) frame
7) (en organización)

los cuadros directivos del partido — the top party officials

cuadro de profesionales — team of professionals

los cuadros superiores/inferiores — (de empresa) senior/junior management; (del ejército) senior/junior officers

8) (RPl) (Dep) team

ser del otro cuadro — (Ur fam) to be gay

9) cuadros masculino plural (Chi frml) (Indum) panties (pl) (AmE), briefs (pl) (BrE frml)
* * *
masculino
1)
a) (Art) (pintura) painting; (grabado) picture
b) (Teatr) scene
c) (gráfico) table, chart
2)
a) (Lit) (descripción) picture, description

me pintó un cuadro muy negro — he painted me a very bleak picture

b) (panorama) scene, sight

el campo de batalla ofrecía un cuadro desolador — the battlefield presented a scene of devastation

se complica el cuadro político — the political picture is becoming complicated

3)
a) (cuadrado) square, check

tela a or de cuadros — checked material

zanahorias cortadas en cuadritos — diced carrots

b) (en béisbol) diamond
4) (Med) symptoms (pl)

uno de los cuadros más frecuentes — one of the most common combinations of manifestations o symptoms

5) (tablero) board, panel
6) (de bicicleta) frame
7) (en organización)

los cuadros directivos del partido — the top party officials

cuadro de profesionales — team of professionals

los cuadros superiores/inferiores — (de empresa) senior/junior management; (del ejército) senior/junior officers

8) (RPl) (Dep) team

ser del otro cuadro — (Ur fam) to be gay

9) cuadros masculino plural (Chi frml) (Indum) panties (pl) (AmE), briefs (pl) (BrE frml)
* * *
cuadro1
1 = painting.

Ex: Within Human Science we find such subdisciplines as economics and sociology; within Art, painting and music.

* cuadro de la bicicleta = bike frame, bicycle frame.
* tela de cuadros = tweed.
* tela escocesa de cuadros = tartan.
* tela típica escocesa de cuadros = tartan.

cuadro2
2 = table.
Nota: Documento que contiene datos ordenados generalmente en filas y columnas que pueden ir acompañados de texto.

Ex: The document containing ordered data typically in rows and columns and possibly with an accompanying text is known as tables.

* cuadro de honor = roll of honour.
* cuadro de instrumentos = dashboard.
* Cuadro de Mando Integral (CMI) = Balanced Scorecard (BSC).
* cuadro de mandos = circuit board, dashboard.

* * *
cuadro
masculine
A
1 (Art) (pintura) painting; (grabado, reproducción) picture
está pintando un cuadro he's doing a painting, he's painting a picture
un cuadro de Dalí a painting by Dalí
2 (Teatr) scene
3 (gráfico) table, chart
4 (TV) frame
Compuestos:
cuadro de honor
honors board* (list of outstanding students)
cuadro sinóptico
synoptic chart
cuadro vivo
tableau vivant
B
1 (Lit) (descripción) picture, description
me pintó un cuadro muy negro he painted me a very bleak picture
2 (espectáculo, panorama) scene, sight
el campo de batalla ofrecía un cuadro desolador the battlefield presented a scene of devastation
se complica el cuadro político the political picture is becoming complicated
¡vaya (un) cuadro! (fam); what a sight!
Compuesto:
cuadro de costumbres
description of local customs
C
1 (cuadrado) square, check
tela a or de cuadros checked material
tela de cuadritos gingham
zanahorias cortadas en cuadritos diced carrots
2 (en un jardín) flowerbed
3 (en béisbol) diamond
D (Med) manifestations (pl)
el cuadro patológico the pathological manifestations
presentan cuadros bronquiales crónicos their symptoms include chronic bronchial problems, they present with chronic bronchial problems (tech)
uno de los cuadros más frecuentes one of the most common combinations of manifestations o symptoms
Compuesto:
cuadro clínico
clinical manifestation, symptoms (pl)
E (tablero) board, panel
Compuestos:
cuadro de distribución
control panel
cuadro de mandos or instrumentos
(Auto) dashboard; (Aviac) instrument panel
F (de bicicleta) frame
G
(en una organización): los cuadros directivos del partido the top party officials
el grupo ha reestructurado sus cuadros the group has restructured its organization
cuadro de profesionales team of specialists o professionals
los cuadros medios de la empresa the company's middle management
los cuadros inferiores de las fuerzas armadas the junior officers in the armed forces
Compuesto:
cuadros de mando
mpl (de un ejército) commanders (pl), commanding officers (pl); (de una organización) leaders (pl), leading figures (pl)
H (RPl) (Dep) team
ser del otro cuadro (Ur fam); to be gay
I cuadros mpl (Chi frml) (Indum) panties (pl) (AmE), briefs (pl) (BrE frml)
* * *

 

Del verbo cuadrar: (conjugate cuadrar)

cuadro es:

1ª persona singular (yo) presente indicativo

cuadró es:

3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

Multiple Entries:
cuadrar    
cuadro
cuadrar (conjugate cuadrar) verbo intransitivo
a) [cuentas] to tally, balance

b) [declaraciones/testimonias] to tally;

cuadro con algo to fit in with sth, tally with sth
c) (Ven) (para una cita) cuadro con algn to arrange to meet sb;

cuadro para hacer algo to arrange to do sth
cuadrarse verbo pronominal
a) [soldado] to stand to attention

b) [caballo/toro] to stand stock-still

c) (Col, Ven fam) (estacionarse) to park

cuadro sustantivo masculino
1
a) (Art) (pintura) painting;

(grabado, reproducción) picture
b) (Teatr) scene

c) (gráfico) table, chart

2
a) (cuadrado) square, check;

tela a cuadros checked material;

zanahorias cortadas en cuadritos diced carrots
b) (tablero) board, panel;

cuadro de mandos or instrumentos (Auto) dashboard;
(Aviac) instrument panel
c) (de bicicleta) frame

3 (en organización):
los cuadros directivos del partido the top party officials;

los cuadros superiores de la empresa the company's senior management;
cuadros de mando (Mil) commanders (pl)
cuadrar
I verbo intransitivo
1 (coincidir) to square, agree [con, with]
2 (las cuentas) to balance, tally
II verbo transitivo to balance
cuadro sustantivo masculino
1 Arte painting, picture
2 Teat scene
3 Geom square
tela a cuadros, checked cloth
4 (gráfico, esquema) chart, graph
cuadro clínico, medical profile
cuadro sinóptico, diagram
5 Elec Téc panel
cuadro de mandos, control panel
♦ Locuciones: quedarse a cuadros, to be astonished
estar/quedarse en cuadros, to be short of staff
'cuadro' also found in these entries:
Spanish:
ahorcarse
- barnizar
- colgar
- descentrada
- descentrado
- descolgar
- descolgarse
- deterioro
- enmarcar
- escudriñar
- imitación
- inglete
- mando
- parar
- pasmada
- pasmado
- posar
- presidir
- rematar
- representar
- restaurar
- retratar
- revalorizar
- rozar
- sinóptica
- sinóptico
- torcida
- torcido
- auténtico
- bajo
- bien
- colocar
- contemplar
- cotizar
- derecho
- deteriorado
- efigie
- encargar
- enchuecar
- exhibir
- exponer
- falso
- fondo
- inapreciable
- inclinado
- ladeado
- marco
- mirar
- óleo
- pintura
English:
bid
- canvas
- chart
- check
- colourful
- commission
- depict
- draw
- frame
- hang up
- mess
- mount
- noteworthy
- oil painting
- outbid
- painting
- picture
- pose
- put up
- restoration
- restore
- round
- show
- sight
- square
- squint
- straight
- straighten up
- table
- unhook
- view
- work in
- detract
- go
- honor
- pay
- wrong
* * *
cuadro nm
1. [pintura] painting;
un cuadro de Miró a Miró, a painting by Miró;
cuadro al óleo oil painting
2. [escena] scene, spectacle;
después del terremoto, la ciudad presentaba un cuadro desolador after the earthquake, the city was a scene of devastation;
¡vaya (un) cuadro ofrecíamos tras la tormenta! we were in a sorry state after we got caught in the storm!
3. [descripción] portrait
Comp
cuadro de costumbres = scene portraying regional customs
4. [cuadrado] square;
[de flores] bed;
una camisa a cuadros a checked shirt;
un diseño a cuadros a checked pattern;
una camisa de cuadros verdes a green checked shirt
Comp
cuadro de saque [en squash] service box
5. [equipo] team;
el cuadro visitante the away team;
en este hospital hay un buen cuadro médico o [m5]facultativo the medical staff in this hospital are good;
el cuadro directivo de una empresa the management of a company;
los cuadros medios o [m5]intermedios de la administración middle-ranking government officials
Comp
cuadro flamenco flamenco group;
cuadros de mando [en ejército] commanding officers;
[en organización] highest-ranking officials; [en empresa] top management
6. [gráfico] chart, diagram
Comp
cuadro sinóptico tree diagram
7. [de bicicleta] frame
8. [de aparato] panel
Comp
cuadro de distribución switchboard;
cuadro eléctrico fuse box;
cuadro de instrumentos [en avión] control panel;
[en automóvil] dashboard;
cuadro de mandos [en avión] control panel;
[en automóvil] dashboard
9. Teatro scene
Comp
cuadro vivo tableau vivant
10. Med
cuadro (clínico) symptoms;
presenta un cuadro de extrema gravedad her symptoms are extremely serious
11. [armazón] framework
12. Mil square formation
13. Informát box
Comp
cuadro de cierre close box;
cuadro de diálogo dialog box
14. Am [matadero] slaughterhouse
15. Comp
en cuadro: la empresa está en cuadro tras la marcha del equipo directivo the company has been caught seriously short after its entire management team left;
con la lesión de siete jugadores, el equipo se queda en cuadro the team has been seriously weakened after the injuries to seven of its players;
Fam
quedarse a cuadros: cuando me dijo que yo era el padre del bebé, me quedé a cuadros I was completely floored when she told me that I was the father of the baby
* * *
cuadro
m
1 painting; (grabado) picture
2 (tabla) table
3 DEP team; POL, MIL staff, cadre;
cuadro de actores TEA cast
4
:
de o
a cuadros checked;
estar o
quedarse a cuadros be short of staff
* * *
cuadro nm
1) : square
una blusa a cuadros: a checkered blouse
2) : painting, picture
3) : baseball diamond, infield
4) : panel, board, cadre
* * *
cuadro n
1. (de arte) painting
un cuadro de Goya a painting by Goya
2. (figura cuadrada) square
a cuadros / de cuadros check / checked
una camisa a cuadros a check shirt

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • cuadro — sustantivo masculino 1. Figura plana formada por cuatro líneas iguales que se cortan perpendicularmente y cosa que tiene esta figura: un traje de cuadros azules. Ha puesto una cortina de cuadros en la cocina. Los cuadros del crucigrama son tan… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cuadro — cuadro, dra (Del lat. quadrus). 1. adj. cuadrado (ǁ de superficie plana cerrada por cuatro rectas iguales que forman cuatro ángulos rectos). U. t. c. s. m.) 2. m. rectángulo (ǁ paralelogramo). 3. Lienzo, lámina, etc., de pintura. 4. marco (ǁ… …   Diccionario de la lengua española

  • Cuadro — Saltar a navegación, búsqueda El término cuadro puede hacer referencia a: Cuadro: pieza de pintura. Cuadro: parte de la obra teatral. Cuadrado: figura geométrica. Cuadro sinóptico. Cuadro móvil. Cuadro de mando Cuadro de Punnett Cuadro de… …   Wikipedia Español

  • cuadro — ● cuadro nom masculin (espagnol cuadro) Groupe d artistes flamencos …   Encyclopédie Universelle

  • cuadro — (Del lat. quadrum, cuadrado.) ► sustantivo masculino 1 ARTE, PINTURA Pintura, dibujo o grabado enmarcado que sirve para adornar una pared: ■ les regaló un cuadro de Gauguin. 2 Refuerzo que cubre los bordes de algunos objetos para protegerlos y… …   Enciclopedia Universal

  • cuadro — {{#}}{{LM C11052}}{{〓}} {{SynC11317}} {{[}}cuadro{{]}} ‹cua·dro› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Figura formada por cuatro lados y cuatro ángulos rectos: • La falda de mi uniforme es de cuadros.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En un todo,{{♀}} sección con… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • cuadro — s m 1 Figura de cuatro lados que se unen formando ángulos rectos: hacer un cuadro, formar un cuadro 2 Trozo de algo con esa forma o semejante a un cubo: cuadrados de pasto, carne en cuadritos 3 Pintura, dibujo o grabado hecho sobre tela, papel o… …   Español en México

  • cuadro — (m) (Básico) dibujo hecho en un lienzo Ejemplos: Esta semana la galería expone todos los cuadros de un pintor local. El Guernica es uno de los cuadros más famosos de Pablo Picasso. Colocaciones: cuadro óleo Sinónimos: pintura, lienzo …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • cuadro — (lunf. y polic.) Sitio donde se alojaban los detenidos en el Departamento (JAS); pabellón carcelario// futb. Equipo de fútbol // pop. Persona tonta …   Diccionario Lunfardo

  • cuadro — El DRAE ya ha recogido la acepción de en el ejército, y, por extensión, en otras instituciones, empresas o partidos, jerarquía de aquellos que ejercen mando . Úsase más en plural …   Diccionario español de neologismos

  • cuadro — sustantivo masculino 1) cuadrado, recuadro. 2) rectángulo. 3) lienzo*, pintura. 4) marco. 5) esquema*, dibujo, gráfico. * * * Sinónimos: ■ …   Diccionario de sinónimos y antónimos


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.